farsça, urduca ve peştunca'da (u: ALLAH seni muhafaza etsin) "ALLAH'a emanetsin" demek olan vedalaşma tümcesi. 03.08.2011 14:49 muhafazakar pileyboy
biz türkler olarak "tanrı esirgesin" desek tepki çekeceğimiz garanti olan söylem. (bkz:arapça kelimeler kullanmayı sevap zannedenler) 03.08.2011 18:44 marmarabolgesi