muta nikahı – Muhalif Sözlük
iran'a gittiğimde kum'da pazarlığına şahid oldum yalnız sonrasını bilemeyeceğim. caferi arkadaşım "(b: siğa)" veya "(b: sige)" diye adlandırıyordu ama iran türklerinde olmadığını sürekli vurguluyordu.

dayanak noktası ise onlara göre birkaç hadis. hatta bana hz.ali ile ilgili bizzat anlatılan bir yalan-uydurma hikayeyi de anlatayım:
(i:
hz.ali her sabah namazdan önce muhakkak gusül abdesti alırmış. çok güçlüymüş erkeklik yönünden. hz. fatıma ölünce diğer evliliklerini yapana kadar artık bu durumdan kurtulmak için emiril müminin hz.ömer'e gitmiş ve her sabah gusletmek zorunda kaldığı durumunu izah etmiş.hz.ömer ona bu gece kendi evinde kalmasını, inşallah bu sabaha ihtilam olmadan kalkıp sonunda sıkıntıyı gidereceğini belirtmiş(u: galiba psikolojik diye düşünüyordu)(u: diyor caferi ama gamohçu arkadaş).

ondan sonra hz.ali hz.ömer'in evinde yatmış o gece. sabah olmadan teheccüd vakti için kalkan hz.ömer kızkardeşini göndermiş odasına abdest suyu tutsun diye hz.ali'ye.

ve yine gusül abdesti alıp sabahı etmiş hz.ali...)

biz tabi anlamadık, (b: nasıl yani, nolmuş?) diye sorunca arkadaş kendilerine öğretildiği gibi anlatmaya devam etti:

(i: yani hz.ömer'in bacısı gelince, orada hz.ali ilmini biliyormuş sige'nin. mut'a nikahını kıymış ve cima yapıp yine guslederek sabahı etmiş.) (u: summe haşa) (u: tevbe estağfirullah)

hemen döndüm benimle yolculuğa çıkan dostum selçuk'a dedim ki:
(b:
a.q kaçalım bir an önce selçuk burdan. siktir et geziyi, acem illerini, kızlarını..başımıza taş yağacak burada, mnsktklerim yüzünden lanet eşkaza bize de gelicek "kuru-yaş demeden"...)

calicitaha şahidimdir. o da dinledi arkadaştan. hatta gamohçu o arkadaş (u: mohsen emagani) geldi sonra istanbul'a...