ramazan bayramı – Muhalif Sözlük
yabancı dil bilgim(i: nen) cevaplayayım:

ingilizce eid al fitr
malayca aidul fitr
bahasa (u: indonesian) idul fitri

demek ki doğrusu fitr bayram. biz türk milleti olarak ramazan adıyla böyle kullanıyoruz. zaten başka müslüman toplumlar (b: ramadan) diyor ama o harfi biz "(i: z)" okuyoruz. başkaları (i: salah, sholat) felan der biz (i: namaz) diyoruz. veya biz (i: oruç) derken çoğunluk (i: savm, saum) diyor..

nedendir bu fars etkisi bizde? sırf iran üzerinden geçtik diye mi?